<source id="n59dw"><output id="n59dw"></output></source>

  • 翻譯家、作家王志沖病逝 享年86歲

    時間:2023-11-22 08:42:43閱讀:4368
    5月22日,上海市作家協(xié)會在其微信公號上發(fā)布訃告稱:翻譯家、作家王志沖因病于5月21日下午去世,享年86歲。王志沖,筆名冰火,天飛。上海市作家協(xié)會會員、上海翻譯家協(xié)會會員,中國翻譯協(xié)會“資
    第1張圖片
    1/2
    翻譯家、作家王志沖病逝 享年86歲第1張圖片
    第2張圖片
    2/2
    翻譯家、作家王志沖病逝 享年86歲第2張圖片

    5月22日,上海市作家協(xié)會在其微信公號上發(fā)布訃告稱:翻譯家、作家王志沖因病于5月21日下午去世,享年86歲。

    王志沖,筆名冰火,天飛。上海市作家協(xié)會會員、上海翻譯家協(xié)會會員,中國翻譯協(xié)會“資深翻譯家”、中國民間文藝家協(xié)會會員。中國殘疾人作家聯(lián)誼會會員。

    王志沖1936年生于上海,15歲時突患強直性脊柱炎,臥床不起。后為《鋼鐵是怎樣煉成的》所鼓勵,自學俄語,走上翻譯之路,1962年出版了第一本譯著《第一個勞動日》。

    此后王志沖憑借堅強的意志筆耕不輟,六十余年來翻譯、創(chuàng)作了近百萬字的文學作品。著有《不是神童也成才——我與命運抗爭》《還你一個真實的保爾:尼·奧斯特洛夫斯基評傳》《尼·奧斯特洛夫斯基傳》,譯有《地球女孩外星歷險記》《入地艇》《獨闖金三角》《大戰(zhàn)微型人》等。

    2018年翻譯出版《王志沖譯尼古拉·奧斯特洛夫斯基全集》包括《鋼鐵是怎樣煉成的》、《暴風雨中誕生的》、《文章·演講·談話》及近80萬字的《書信集》。

    文/北京青年報記者 張恩杰

    評論

    • 評論加載中...
    ?
    ?
    孰妇伦乱A∨无码在线,亚洲欧美日韩性爱一区精品,国产人碰人摸人爱视频日日,国产精彩刺激好爽视频在线观看
    <source id="n59dw"><output id="n59dw"></output></source>